In order to further implement the spirit of the 20th National Congress of the Communist Party of China and revive Chinese culture, the organizing committee has been invited by Singapore and Malaysia to jointly build a Belt and Road cultural community in the Nanyang region on the occasion of the 33rd anniversary of diplomatic relations between China and Singapore and the 49th anniversary of diplomatic relations between China and Malaysia. The aim is to deepen cultural and human exchanges among the three countries and construct a cultural and artistic bridge. Throughout Chinese history, there have been extensive connections and origins between the cultures of China, Singapore, and Malaysia. The historical interactions, including the “Nan Yang” journeys of coastal residents and the close cultural exchanges today, bear witness to the cultural identity and affinity among the three nations. This exhibition mainly responds to China’s Belt and Road Initiative, bringing together outstanding artists from the three countries to engage in artistic exchanges, enhance friendship, and promote traditional Chinese culture.
In recent years, with the strengthening of cultural and artistic exchanges between China, Singapore, and Malaysia, the appreciation of the arts by Singaporeans has improved, and their understanding of traditional Chinese painting and calligraphy has grown. Looking back at the “Beautiful China” series of exhibitions in Singapore, they have gained recognition from the local art community and attracted more and more art enthusiasts and collectors’ attention and approval.
The “2023 Beautiful China: 9th China-Singapore-Malaysia Exhibition of Famous Paintings and Calligraphy” not only showcases the profound traditional heritage of Chinese art and culture but also displays the innovative artistic style and techniques of contemporary Chinese art. It also serves as an artistic feast in Southeast Asia.
为了进一步贯彻落实二十大精神,复兴中华文化。2023年也是中新两国建交33周年,也是中马建交49周年,因此组委会受新加坡、马来西亚方面邀请,相邀在南洋共建一带一路文化命运共同体,加深加强三国文化及人文交流,一起建设三国文化艺术桥梁。在中国历史上,中新马三国的文化有着千丝万缕的联系和渊源,沿海居民的“下南洋”,和我们今天密切的文化交流,都见证了三国在文化上的认同和缘份。此次展览主要是为了响应中国提倡的一带一路国策,汇聚三个国家优秀的艺术家进行艺术交流,增进三国友谊,弘扬中国传统文化。
近年来,随着中新文化艺术交流的加强,新加坡民众艺术欣赏水平逐渐提高,对中国传统书画的感悟也越来越强。回顾大美中国在新加坡的系列展,得到了新加坡美术界人士的认可,也得到了新加坡越来越多的收藏爱好者对大美中国系列展的关注与肯定。
此次2023·大美中国·第九届中新马书画名家作品展不仅展示中国艺术文化的深厚传统底蕴,也展示新时代中国艺术风貌和技法创新;同时也是在搭建一次东南亚的艺术盛宴。
Visit the link here to enquire more about our venue hire at
Venue Hire
10 Penang Road,
#01-02 Dhoby Ghaut Green,
Singapore 238469
140 Paya Lebar Road,
#03-04 AZ@Paya Lebar Building,
Singapore 409015
Dhoby Ghaut Art Studio
Monday to Sunday: 11am – 8pm
Closed on Public Holidays, except by appointment.
MacPherson [Office & Storage]
By appointment only
Visual Arts Centre is an exhibition gallery and art studio at Dhoby Ghaut Green supported by the National Parks Board and the National Arts Council.
Since its initiation on 31 January 2016, the Visual Arts Centre Exhibition Gallery has hosted over two hundred international and local art and design exhibitions, boasting a diverse range of art styles and programmes.
Email:
info@visualartscentre.sg
Phone:
+65 6255 0711
+65 6733 2155
Current & Upcoming Exhibitions
In the Batik Introduction Handkerchief Painting workshop, participants will learn the traditional art of batik, a wax-resist dyeing technique originating from Indonesia. The workshop begins with a brief history and overview of batik, highlighting its cultural significance and various techniques. Participants will then observe a demonstration of applying wax with tjanting tools and dyeing the fabric. Following the demonstration, each participant will design and create their own batik handkerchief, applying wax to create patterns and then dyeing their fabric. The workshop concludes with a group discussion, allowing participants to share their creations and reflect on their learning experience.